Kaikkihan tuntevat sanonnan, ettei ole huonoja säitä, on vain vääränlaisia vaatteita? Sanonta putkahti mieleeni, kun pitkälliseen neulomisblokkiini kyllästyneenä istuuduin ihan muistikirjan kanssa sohvalle ja pakottauduin panemaan ylös viime aikoina kutkuttaneita malleja. Ja tulihan niitä sieltä, vastahakoisesti tosin. Vasta kun keksin lähestyä aihetta toiselta kantilta, en siis mallin vaan langan kautta, niin johan lähti!
   Ei siis ole olemassa neulomisblokkia, on vain vääränlaisia lankoja. Ja ilmeisesti ne asustavat meillä!

    To paraphrase the saying "There is no bad weather, there is only wrong clothing", I suddenly realized what had been keeping me from knitting: I don't own the yarn I'd like!
   I have been down with a bad case of writer's..., eh, knitter's block for a couple of weeks now. I'm itching to knit, but don't know what. Nothing has been hitting me just right.
   Not until I sat myself down with a notebook and made a list of cool knits that I'd like to own, did the saying of bad weather translate. It should read: There's no knitter's block, there are only wrong yarns!


   Mikään malli ei ole päässyt inspiroimaan, kun ei ole ollut siihen sopivaa lankaa käsillä. Nyt rupesin fantaseeraamaan, ja kehittelin mielessäni kuhunkin neuleeseen sopivan langan.
   Huom! Olemme siis kuvitteellisessa lankamaailmassa. Täällä oleskelevat indigonsininen kuohkea alpakkalanka, hiilloksenpunainen pitkähiuksinen mohair, luonnonmusta ohut merinosilkki, rantakallion harmaa, hieman kiiltävä napakka puuvilla, kesäyön sininen merino-viskoosi-mohairsekoitus, jossa nousevan auringon värisiä nyppysiä.

  So I started to fantasize about the yarns that I'd like to knit with: thin but lofty 2-ply alpaca in a deep indigo blue, longhaired mohair in the color of last red embers of a camp fire, sheep's black silk-merino, mercerized cotton as grey as rocks on the beach, a fluffy blend of summer night's blue merino-viscose-mohair with specs of sunrise...
   Dream on.
   At least I know now what I want to knit, but I can't until I find my dreamy yarns. Why do I make my life so darn' difficult!

   Nyt on siis päästy näin pitkälle: on mallit ja tiedän mitkä langat niihin sopivat. Nyt pitää vain joko ruveta metsästämään tai valmistamaan sopivia lankoja. Voi, miksi elämän on oltava näin vaikeaa?!
   Oli minulla mietiskellessä aikaa tehdä tilkkujakin. Kaksivärinen puolipatentti on kivannäköistä molemmilta puolilta. Ohje on vieressä, saa käyttää!

   As a by-product of my dreaming session I developed a two-tone stitch pattern. Help yourself! Looks great right side up,
              53549.jpg
ja nurja puoli:  and on the wrong side as well.
              53553.jpg